Neoliberalismo, ¿muerto o sólo dormido? Spanish translation of Neoliberalism – dead or only sleeping? (October 9, 2008)
El capitalismo mundial en crisis Spanish translation of World capitalism in crisis – Part One and Two (September 26, 2008)
El capitalismo ha fracasado Spanish translation of Capitalism has failed. Period (September 22, 2008)
La debacle financiera se profundiza Spanish translation of Financial meltdown deepens (September 16, 2008)
Por qué deberías preocuparte por Fannie y Freddie Spanish translation of Why you should worry about Fannie and Freddie (July 15, 2008)
Fondos de cobertura, especulación y capitalismo Spanish translation of Hedge funds, speculation and capitalism (July 14, 2008)
El dólar por los suelos. ¿Seguirá el caos monetario? Spanish translation of The dollar down the pan – monetary chaos to follow? (May 1, 2008)
EEUU se desliza hacia la recesión. ¿Quién es el siguiente? Spanish translation of US slides into recession - who's next? (March 17, 2008)
Crisis de la economía mundial. ¿Dónde nos encontramos? Spanish translation of World economy in crisis - The financial panic: where are we now? (January 23, 2008)
La crisis económica mundial se profundiza. ¿Pirómanos apagando un fuego? La crisis financiera y crediticia desatada el pasado verano a raíz del crac del mercado inmobiliario norteamericano y el colapso de las subprime ha puesto en el orden del día la posibilidad de un brusco parón de la economía mundial, incluso de una recesión en los EEUU que amenaza con arrastrar al resto de los mercados. ¿Cuáles serán las consecuencias políticas de esta crisis?